XML
sru:version: 1.2; sru:query: fcs.rf="mecmua.7_55"; fcs:x-context: mecmua; fcs:x-dataview: title,full; sru:startRecord: 1; sru:maximumRecords: 10; sru:query: fcs.rf="mecmua.7_55"; sru:baseUrl: ; fcs:returnedRecords: 1; fcs:duration: PT0.028S PT0.047S; fcs:transformedQuery: /descendant-or-self::fcs:resourceFragment[ft:query(@resourcefragment-pid,<query><phrase>mecmua.7_55</phrase></query>)];
1 - 1
1

HStAOrient5a: 28v

mīnahī bunyād
Va gar ba‑handasa bar čarḫ mikašad aškāl
Na baḫt
// mānad na davlat na tāǧ mānad na taḥt
Na ganǧ mānad u laškar na ahl
// mānad u na āl
Kuǧāst mulk‑i
Sulaymān kuǧāst Ḫātam u Ǧam //
Kuǧāst Sām u Narīmān kuǧāst Rustam u Zāl

[Şiʿr:] [müctes̱s̱: v – v – / v v – – / v – v – / v v –]

Marartu fī // falawātin ʿalā manāzilihim
Wa‑mā waǧadtu bi‑ġayri r‑rusūmi wa‑l-aṭlāl //

Şimdiden‑ṣoñra ne teʾessüf nāfiʿ ne telehhüf müfīd. Yafʿalu llāhu // mā yašāʾu wa‑yaḥkumu mā yurīdu. Āl‑i Selcūq Cengiz fitretinde vaṭanların // terk ėdüb Rūma ʿazīmet ėtmişler [idi]. Bunlaruñla Oġuz ṭāʾife // sinden Erṭuġrul nām kimesne ki silsile [ve] vesāyiṭ ile Yāfes // ibn Nūḥ ʿ-m evlādından idi üç yüz qırq miqdārı er // ile bile gelmiş idi. Sulṭān ʿAlāʾüddīn Keyqubād bin Keyḫüsrev bin // Qılıç Arslan bin Erṭuġrul‑i S̱ānīye ḫidmet ėdüb küffārla // ceng ėdüb niçe fetḥler ėtdi. Āḫir Erṭuġrul vefāt // ėdüb hicret‑i nebevīyede tisʿa ve tisʿīn ve sebʿ‑miʾede Sulṭān // ʿAlāʾüdddīn [bin ʿOsmān bin] Erṭuġrula salṭanet serlıġın yazdılar ve tuġ // ve naqqāre ve şimşīr ü ḫılʿat gönderüb ʿOsmānı ġazāya maḫṣūṣ // ėtdiler. İnegöli Yeñişehri Köpriḥiṣārı Bilecigi ve sāʾirini // fetḥ ėtdi. Sulṭān ʿAlāʾüddīn fevt olub // eks̱er‑i ġāzīler ʿOsmān yanına cemʿ oldı. Müddet‑i salṭanet‑i[ʿOsmān Ḫān] sāl 11.